Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



सबै अनुबादहरु

खोजि
सबै अनुबादहरु - Francky5591

खोजि
स्रोत भाषा
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा

नतिजा 1301 - 1320 (जम्मा लगभग 1393)
<< अघिल्लो••• 46 •• 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 पछिल्लो >>
20
स्रोत भाषा
फ्रान्सेली indisponible momentanément
indisponible momentanément

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी Unavailable at the moment
यहुदी לא פנוי זמנית
100
स्रोत भाषा
जर्मन Anschlussklemme
Anschlussklemme

Das Modell:
2-polig. Zur Fahrstrom-Einspeisung an jeder Stelle der Anlage. Erspart das Anschlussgleis.

Represente une description pour un equipement de train electrique de marque FLEISCHMANN

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी Feeder clamp
फ्रान्सेली Pince pour cordon d'alimentation
18
स्रोत भाषा
अंग्रेजी Straight outta Compton
Straight outta Compton

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली En direct de Compton
102
स्रोत भाषा
इतालियन Congiuntivo imperfetto (se...) - la regola - verbi principali
se fossi, se avessi, se potessi, se volessi, se facessi, se dicessi, se vedessi, se mettessi, se togliessi

Qual'è la regola?
tout avec "je" (io)
être, avoir, pouvoir, vouloir, faire, dire, voir, mettre, "togliere" (léver???)

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Subjonctif imparfait (que je...)
26
स्रोत भाषा
अंग्रेजी You still own the underground ?
You still own the underground ?

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Vous possédez encore le sous-sol?
16
स्रोत भाषा
इतालियन Ma stavo scherzando!
Ma stavo scherzando!
io stavo = imparfait de "stare"
oppure "Ma scherzavo!"

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Mais je plaisantais!
680
स्रोत भाषा
फ्रान्सेली A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se...
A cinquante et un ans, il n'est pas facile de se mettre à apprendre l'Espagnol, même en ayant étudié le Latin à l'école. Il est facile, par contre, de tomber dans le piège de l'amalgame des langues latines aujourd'hui pratiquées, telles que l'Italien, l'Espagnol, le Portugais ou encore le Roumain, lorsqu'on fait appel à ses seuls acquis de Latin pour s'exprimer dans l'une ou l'autre de ces langues.
On obtient alors un "sabir" difficilement compréhensible, même si la personne qui vous écoute fait preuve d'une patience d'ange.
Dans le film "Le nom de la rose" de Jean Jacques Annaud, tiré du livre d'Umberto Eco, un pauvre moine difforme parle ainsi un "sabir" tout aussi peu académique, et on voit ce qu'il advient de lui...d'où l'intérêt de trouver une bonne méthode d'apprentissage de la langue si l'on ne veut pas finir comme lui au cours d'un périple à l'étranger!
"sabir" vient de l'Espagnol "saber". Ne pas traduire, laisser comme tel, entre guillemets.

सिद्धिएका अनुबादहरु
स्पेनी Aprendizaje de la lengua
6
स्रोत भाषा
स्पेनी CARAMBA!
CARAMBA!

सिद्धिएका अनुबादहरु
अंग्रेजी WOW!
फ्रान्सेली Mince alors!
पोर्तुगाली Caramba!
इतालियन AMMAZZA!
29
स्रोत भाषा
Latin NON EST VIVERE SED VALERE VITA EST
NON EST VIVERE SED VALERE VITA EST

सिद्धिएका अनुबादहरु
पोर्तुगाली A vida não é viver, mas gozar de saúde.
फ्रान्सेली Non est vivere
रोमानियन ViaÅ£a nu constă în a trăi
45
स्रोत भाषा
ब्राजिलियन पर्तुगिज  Mar de gente
Brindo à casa
Brindo à vida
Meus amores
Minha família
É a letra de uma música do grupo 'O Rappa'. a música se chama 'Mar de gente'. agradeço desde já.

सिद्धिएका अनुबादहरु
अरबी بحر الناس
जर्मन Menschenmeer
यहुदी ים הגברים
फ्रान्सेली Marée humaine
53
स्रोत भाषा
इतालियन aumenta
Ti amo amore mio e il mio amore per te aumenta di giorno in giorno

सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली augmente
डच Meer en meer
अंग्रेजी it increases
47
स्रोत भाषा
Latin adelphoe
virginem vitiasti quam te non jus fuerat tangere.



सिद्धिएका अनुबादहरु
फ्रान्सेली Tu as deshonoré une jeune fille
<< अघिल्लो••• 46 •• 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 पछिल्लो >>